multilingual desktop publishing
Desktop publishing on localised documents to match the original source and to maintain target language typography and standards.
At the end of the production cycle you will receive:
Desktop publishing on localised documents to match the original source and to maintain target language typography and standards.
At the end of the production cycle you will receive:
- Quality assured localised files with matching formatting and layout - simply translated documents with a look and feel of the original.
- Postscript, PDF files for online and print publication, with or without bookmarks and working hypertext links.
- If required, we can provide various output formats such as HTML, HTML Online Help, or XML files, generated from the translated files according to your specification
team work
desktop publishing company
desktop publishing company

